Who's Online
Exista in mod curent, 66 gazda(e) si 0 membri online.
Sunteti utilizator anonim. Va puteti inregistra gratuit dand click aici |
Languages
Select Interface Language:
|
| |
Jurnal: Titus Filipas. Ciubotele bunicului
Scris la Tuesday, July 03 @ 22:18:32 CEST de catre asymetria |
Titus Filipas scrie "În principiu, stagiul în armata țaristă era destinat să îi învețe limba rusă și pe soldații non- ruși. Moldovenii refuzau obstinat să asimileze cuvintele străine, de nu erau italiene. Este probabil arhetip cultural vechi, în vremuri moderne s –a supus arhetipului și Paul Goma, vezi romanul Ostinato.
Ciubotele bunicului
În ‚Amintiri din copilărie’ de Ion Creangă, întâlnim cuvintele ciubotă, ciubotar, ciubotărie. „Regionalisme”, explică DEXonline. Pe vremea țarului Nicolae al II -lea, bunicul meu, răzăș din județul Soroca, a făcut armata în Caucaz, fiind încartiruit la Tiflis, astăzi Tbilisi, capitala Republicii Georgia. Militarii moldoveni nu luptau împotriva unor guerilleros gruzini, ci asigurau stabilitatea împotriva atentatelor bolșevice care devalizau băncile. Stalin condusese un jaf armat împotriva unei bănci din Tiflis la 1907. În principiu, stagiul în armata țaristă era destinat să îi învețe limba rusă și pe soldații non- ruși. Moldovenii refuzau obstinat să asimileze cuvintele străine, de nu erau italiene. Este probabil arhetip cultural vechi, în vremuri moderne s –a supus arhetipului și Paul Goma, vezi romanul Ostinato. Iată, îmi povestea mai departe bunicul, vine ordin ca soldații moldoveni să fie verificați pe cuvinte rusești. Ordinul se aplică de dimineață, chiar în cazarmă, pe nume de obiecte. Gradatul rus (velicorus) arată spre cizme. Bunicul fiind căsătorit cu o malorusă care îl aștepta acasă, își aminti că ea spunea „cioboti” la ciubote.
Când velicorusul gradat aude „Cioboti!” strigat de bunicul, ripostă cu „Bitvoimati!” și lovitură de cizmă. Apoi urmă, educativ, cuvântul „Sapahi!” strigat de velicorus. Chiar și DEXonline explică etimologia „regionalismului” prin cuvântul ucrainean. Căutând pe alte surse, găsesc cuvântul italian ciabatta, precum și ciabatteria și ciabattare (a tropăi). Originea italiană a cuvântului ciubotă mi se pare ținând de evidență. Dicționarul italian îmi mai spune că provine “dall’arab. SABAT”, ce ar fi dat și cuvântul francez sabot. De ce nu și „Sapahi”? întreb eu.
Titus Filipas
"
|
| |
Azi
Inca nu exista cel mai bun articol, pentru astazi. |
Societatea de maine
Daca nu acum, atunci cînd? Daca nu noi, atunci cine?
S'inscrire a Societatea de maine
Intrati in Societatea de maine
Exercitiu colectiv de imaginatie sociala
|
|
|
Inscriere : fr.groups.yahoo.com
Se dedica profesorului Mircea Zaciu
|
Ferește-te deopotrivă de prietenia dușmanului ca și de dușmănia prietenului.
Viteazul privește pericolul; cutezătorul îl caută; nebunul nu-l vede.
Nicolae Iorga
|
Identificare
Inca nu aveti un cont? Puteti crea unul. Ca utilizator inregistrat aveti unele avantaje cum ar fi manager de teme, configurarea comentariilor si publicarea de comentarii cu numele dvs. |
|
|